Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Английский - Que minha vida seja guiada pela fé e ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Que minha vida seja guiada pela fé e ...
Tекст
Добавлено
poucaium
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Que minha vida seja guiada pela fé e pelo amore em Cristo.
Статус
May my life be guided by the faith and the love in Christ
Перевод
Английский
Перевод сделан
srrok
Язык, на который нужно перевести: Английский
May my life be guided by the faith and the love in Christ.
Комментарии для переводчика
amor em cristo soa estranho, por isso eu traduzi para amor de Cristo
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 26 Май 2009 19:44
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Май 2009 19:43
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
faith in Christ/love in Christ,
There's nothing wrong srrok
27 Май 2009 17:12
srrok
Кол-во сообщений: 14
'-' sry