Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Que minha vida seja guiada pela fé e ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
Que minha vida seja guiada pela fé e ...
Tekst
Podnet od
poucaium
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Que minha vida seja guiada pela fé e pelo amore em Cristo.
Natpis
May my life be guided by the faith and the love in Christ
Prevod
Engleski
Preveo
srrok
Željeni jezik: Engleski
May my life be guided by the faith and the love in Christ.
Napomene o prevodu
amor em cristo soa estranho, por isso eu traduzi para amor de Cristo
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 26 Maj 2009 19:44
Poslednja poruka
Autor
Poruka
26 Maj 2009 19:43
lilian canale
Broj poruka: 14972
faith in Christ/love in Christ,
There's nothing wrong srrok
27 Maj 2009 17:12
srrok
Broj poruka: 14
'-' sry