Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Турецкий - D’accord, il existait d’autres façons de se...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийТурецкий

Категория Песня - Любoвь / Дружба

Статус
D’accord, il existait d’autres façons de se...
Tекст
Добавлено evrpng
Язык, с которого нужно перевести: Французский

D’accord, il existait d’autres façons de se quitter
Quelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider
Dans ce silence amer, j’ai décidé de pardonner
Les erreurs qu’on peut faire à trop s’aimer
D’accord la petite fille en moi souvent te réclamait
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégais
Je t’ai volé ce sang qu’on n’aurait pas dû partager
A bout des mots, des rêves je vais crier

Статус
Tamam
Перевод
Турецкий

Перевод сделан 44hazal44
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Tamam, terketmenin başka biçimleri de vardı
Birkaç cam kırığı belki bize yardım edebilirdi
Bu acı sessizlikte, affetmeye karar verdim
Birbirini çok severken yapılabilecek hataları
Tamam, içimdeki küçük kız seni sık sık istiyordu
Neredeyse bir anne gibi, üstümü örtüyordun, beni koruyordun
Paylaşmamamız gereken bu kanı senden çaldım
Kelimelerin, rüyaların sonunda bağıracağım
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 5 Июнь 2009 16:05