Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Немецкий-Испанский - Aphorisme 46
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Эссе
Статус
Aphorisme 46
Tекст
Добавлено
Minny
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий
Man kann klein sein
und sehr groß.
Man kann groß sein
und sehr klein.
Комментарии для переводчика
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Статус
Aforismo
Перевод
Испанский
Перевод сделан
henrikson
Язык, на который нужно перевести: Испанский
Se puede ser pequeño
y muy grande
Se puede ser grande
y muy pequeño.
Комментарии для переводчика
Aphorism
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 2 Август 2009 19:15