Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Венгерский - My dearest Mrs. Farkas ... I wish you all the...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийВенгерский

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
My dearest Mrs. Farkas ... I wish you all the...
Tекст
Добавлено szentendre
Язык, с которого нужно перевести: Английский

My dearest Mrs. Farkas ...

I wish you all the best for the next years, especially good health. God bless you!

With handkiss

Your Marco
Комментарии для переводчика
I will write a letter in German to this friend and she is na Hungarian. So she would like to read some phrases in her language ...

Статус
Drága Farkasné...
Перевод
Венгерский

Перевод сделан Dórika0224
Язык, на который нужно перевести: Венгерский

Drága Farkasné!

Kívánok Neked minden jót a következö években, különösen egészséget! Isten áldjon!

Kézcsók

A Te Marcod
Комментарии для переводчика
I hope its not too late :)
Последнее изменение было внесено пользователем Cisa - 6 Сентябрь 2009 23:31