Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-مجارستانی - My dearest Mrs. Farkas ... I wish you all the...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیمجارستانی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
My dearest Mrs. Farkas ... I wish you all the...
متن
szentendre پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

My dearest Mrs. Farkas ...

I wish you all the best for the next years, especially good health. God bless you!

With handkiss

Your Marco
ملاحظاتی درباره ترجمه
I will write a letter in German to this friend and she is na Hungarian. So she would like to read some phrases in her language ...

عنوان
Drága Farkasné...
ترجمه
مجارستانی

Dórika0224 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

Drága Farkasné!

Kívánok Neked minden jót a következö években, különösen egészséget! Isten áldjon!

Kézcsók

A Te Marcod
ملاحظاتی درباره ترجمه
I hope its not too late :)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cisa - 6 سپتامبر 2009 23:31