Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Датский-Латинский язык - MÃ¥let er visdommen og æren
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Målet er visdommen og æren
Tекст
Добавлено
Persson90
Язык, с которого нужно перевести: Датский
Målet er visdommen og æren
Комментарии для переводчика
Når jeg skriver målet, mener jeg målet med livet.
Alternativ tekst til oversættelse kunne være:
Målet med livet er at opnå visdom og ære
Bridge: " The aim/purpose is wisdom and honour."
An alternative text could be: "The aim/purpose of life is to obtain/acquire wisdom and honour". /gamine.
Статус
Sapientiam et honorem in vita petimus
Перевод
Латинский язык
Перевод сделан
Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык
Sapientiam et honorem in vita petimus
Комментарии для переводчика
Litterally: We are stiving the wisdom and honour in life.
Another possible version: "Sapientia et honor finis vitae nostrae est"
<Aneta B.>
Последнее изменение было внесено пользователем
Efylove
- 19 Январь 2010 20:02