Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Шведский - Ã…ngra aldrig det du gjort, Ã¥ngra aldrig det du inte gjorde.
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Ångra aldrig det du gjort, ångra aldrig det du inte gjorde.
Текст для перевода
Добавлено
ronjaaandersson
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Ångra aldrig det du gjort, ångra aldrig det du inte gjorde.
Комментарии для переводчика
Before edits: "ångra aldrig de du gjort ångra aldrig de du inte gjorde" /pias 101216.
Последние изменения внесены
pias
- 16 Декабрь 2010 11:26
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
16 Декабрь 2010 16:59
alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Hi pias,
May you build me a bridge for translation, please?
Thank you
CC:
pias
16 Декабрь 2010 17:32
pias
Кол-во сообщений: 8113
"Never regret what you have done, never regret what you didn't do."
16 Декабрь 2010 17:55
alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Thanks!
I'll give you half the points.
CC:
pias
16 Декабрь 2010 18:00
pias
Кол-во сообщений: 8113
Nooo! Keep them.