Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Датский - When There is More Beauty in the Contrary

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийИтальянскийФранцузскийГолландскийПольскийШведскийТурецкийРусскийНемецкийНорвежскийДатскийИврит

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Искусства / Создание / Воображение

Статус
When There is More Beauty in the Contrary
Tекст
Добавлено salimworld
Язык, с которого нужно перевести: Английский

"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
Комментарии для переводчика
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

Статус
When there is more Beauty in the Contrary
Перевод
Датский

Перевод сделан gamine
Язык, на который нужно перевести: Датский

Negar og Salims single "When there is more Beauty in the Contrary" (Når der er mere skønhed i det modsatte), der blev udgivet den 1/1 2011, er instrumental musik med oud og elektrisk guitar. Det er et portræt af det gamle øst versus det moderne vesten.
"Ved at forene de traditionelt forskellige kræfter i en samlet komposition" afspejler denne sang sine komponisters baggrund i den moderne persiske og progressive rock genre.
Последнее изменение было внесено пользователем Anita_Luciano - 26 Май 2012 13:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Май 2012 00:56

Anita_Luciano
Кол-во сообщений: 1670
Jeg har tilrettet teksten lidt og godkender den nu.

26 Май 2012 02:46

gamine
Кол-во сообщений: 4611
Jeg har set dine rettelser og de er bare fine.
Tusind tak, Anita.