Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Французский - Sei miei sospiri

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийФранцузский

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Sei miei sospiri
Tекст
Добавлено loudesbois
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero, Sei miei sospiri,
Oh Dio! placassero
L'empio sembiante che m'allettò
Tutti (i) martiri, tutti martiri,
Che morte dassero sempre constante
Io soffrirò

Комментарии для переводчика
chant lyrique datant de 1667
Arié composé par Stradella

<edit> before edit : "Sei miei sospiri, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero, Sei miei sospiri,
oh Dio! placasero
l'empio sembiante che m'alletta
tutti (i) martiri, tutti martiri,
che morte dassero sempre constante
io soffriro"</edit> Thanks to Alex who provided us with a correct version from this text.

Статус
Si mes soupirs
Перевод
Французский

Перевод сделан xtartaglia
Язык, на который нужно перевести: Французский

Si mes soupirs, si mes soupirs
Oh Dieu! apaisaient, si mes soupirs
Oh Dieu! apaisaient
Le cruel visage qui m'attira
Tous les tourments, tous les tourments
Qui donnent la mort toujours et constamment
Je souffrirais
Комментарии для переводчика
Voici la vraie version :
Se i miei sospiri,
Oh Dio! Placassero
L'empio sembiante
Che m'allettò:
Tutti i martiri
Che morte dassero
Sempre costante
Io soffrirò.

Le texte est écrit dans un italien assez vieillot.
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 8 Февраль 2019 13:57