Перевод - Румынский-Английский - cf lusk?Текущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках: ![Румынский](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Английский](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Румынский
cf lusk? | Комментарии для переводчика | I am interested in finding out the meaning of the word "lusk".It may be an abbreviation.Can a sister call her brother like this? |
|
| | | Язык, на который нужно перевести: Английский
How are you, hon? | Комментарии для переводчика | In the above translation, "lusk" has been translated as "hon(ey)." There was a discussion in the past, concerning the word "lusk." It is not in correct Romanian, and is possibly a misspelt abbreviation of an "appelative", coming from "găluÅŸcă" (as iepurica suggested), which is used between mother and child, close friends, etc. |
|
Последнее изменение было внесено пользователем IanMegill2 - 3 Ноябрь 2007 01:04
Последнее сообщение | | | | | 30 Октябрь 2007 10:59 | | | | | | 1 Ноябрь 2007 14:50 | | | Hi Maddie,
If you don't fix this one soon, I will have to reject it again...
Please see my note above and fix it as soon as possible! ![](../images/emo/smile.png) |
|
|