Prevod - Rumunski-Engleski - cf lusk?Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
 Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Rumunski
cf lusk? | | I am interested in finding out the meaning of the word "lusk".It may be an abbreviation.Can a sister call her brother like this? |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
How are you, hon? | | In the above translation, "lusk" has been translated as "hon(ey)." There was a discussion in the past, concerning the word "lusk." It is not in correct Romanian, and is possibly a misspelt abbreviation of an "appelative", coming from "găluşcă" (as iepurica suggested), which is used between mother and child, close friends, etc. |
|
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 3 Novembar 2007 01:04
Poslednja poruka | | | | | 30 Oktobar 2007 10:59 | | | | | | 1 Novembar 2007 14:50 | | | Hi Maddie,
If you don't fix this one soon, I will have to reject it again...
Please see my note above and fix it as soon as possible!  |
|
|