Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Японский-Португальский (Бразилия) - bruuno kun....anata wa....adrianosan to ishoo ni...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Вебсайт / Блог / Форум - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
bruuno kun....anata wa....adrianosan to ishoo ni...
Tекст
Добавлено
ditosp
Язык, с которого нужно перевести: Японский
bruuno kun....anata wa....adrianosan to ishoo ni benkyooshiteimasuka/hataraiteimasuka?
hun...
boku no koto iika...waruikoto...kikimashita ka?
Anata wa....otakudesuka?
----------------
etoo.. bokuto adrianosan wa tomodachi dake..
intaaneto ni aimashita...
anata no koto ii koto kikimashita yo!
^^
sorekara.. hai! otaku desu! ahuahahuhaua
Статус
Bruno, você estuda ou trabalha
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
Naomi2007
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Bruno, você estuda ou trabalha junto com o Adriano?
humm..
Você ouviu alguma coisa sobre a minha pessoa, se eu sou bom ou ruim?
Você é otaku?
Humm, eu e o Adriano somos somente amigos.
Eu o encontrei na Internet...
Ouvi falar muito bem de você!
E sim! Eu sou um otaku!
Комментарии для переводчика
otaku- indivÃduo fanático por cultura japonesa.
Последнее изменение было внесено пользователем
Angelus
- 30 Ноябрь 2007 22:34
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Октябрь 2007 13:44
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Olá Naomi.
Porque você omitiu a palavra
otaku
?
Otaku (mesmo em português) é uma espécie de aficionado por cultura japonêsa: mangas, bandas, etc.
26 Октябрь 2007 14:18
Naomi2007
Кол-во сообщений: 8
Eu desconheço. Para mim, otaku significa você.
De qualquer forma, obrigada pela informção.
26 Октябрь 2007 17:44
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Eu editei inserindo a palavra otaku com a devida explicação.
Otaku na wikipedia
27 Октябрь 2007 21:29
ditosp
Кол-во сообщений: 2
2 Ноябрь 2007 14:00
ミãƒã‚¤ãƒ«
Кол-во сообщений: 275
Em japonês,otaku não significa "IndivÃduo fanático por cultura japonesa".
Otaku significa "Pessoa ou grupo estando louco por Manga(Banda desenhada),Anime,ator de voz e Idol"
5 Ноябрь 2007 01:48
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Minha explicação foi puramente superficial.
Nosso amigo
ditosp
entendeu.
5 Ноябрь 2007 22:29
ditosp
Кол-во сообщений: 2
Pessoal, muito obrigado a vcs... brigado msm
deu pra entender td....
vcs tem msn????
30 Ноябрь 2007 22:34
Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Thank you Ian for your bridge