Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Испанский - REAAAAAD... good evening everyone

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийИспанский

Статус
REAAAAAD... good evening everyone
Tекст
Добавлено mireia
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан smy

REAAAAAD...

I wish everyone a nice evening,

I've read Ömer's interview the other day and admired it. How can a writer be so neutral and objective... I've just learned we are teammates...Bravo!! I wish him success...Good publications. (Same for Mehmet of course)

Статус
mireia
Перевод
Испанский

Перевод сделан mlalvarez
Язык, на который нужно перевести: Испанский

LEEDLO.....

Os deseo a todos una agradable velada.
El otro día leí la entrevista a Omer y la valoré mucho. ¿Cómo puede un escritor ser tan neutral y objetivo? Acabo de enterarme de que somos compañeros de equipo. ¡Bravo! Le deseo todo el éxito... que tenga buenas publicaciones. (por supuesto, lo mismo para Mehmet).


Последнее изменение было внесено пользователем guilon - 14 Ноябрь 2007 12:22