Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Spaans - REAAAAAD... good evening everyone

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsSpaans

Titel
REAAAAAD... good evening everyone
Tekst
Opgestuurd door mireia
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door smy

REAAAAAD...

I wish everyone a nice evening,

I've read Ömer's interview the other day and admired it. How can a writer be so neutral and objective... I've just learned we are teammates...Bravo!! I wish him success...Good publications. (Same for Mehmet of course)

Titel
mireia
Vertaling
Spaans

Vertaald door mlalvarez
Doel-taal: Spaans

LEEDLO.....

Os deseo a todos una agradable velada.
El otro día leí la entrevista a Omer y la valoré mucho. ¿Cómo puede un escritor ser tan neutral y objetivo? Acabo de enterarme de que somos compañeros de equipo. ¡Bravo! Le deseo todo el éxito... que tenga buenas publicaciones. (por supuesto, lo mismo para Mehmet).


Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 14 november 2007 12:22