Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Испански - REAAAAAD... good evening everyone

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиИспански

Заглавие
REAAAAAD... good evening everyone
Текст
Предоставено от mireia
Език, от който се превежда: Английски Преведено от smy

REAAAAAD...

I wish everyone a nice evening,

I've read Ömer's interview the other day and admired it. How can a writer be so neutral and objective... I've just learned we are teammates...Bravo!! I wish him success...Good publications. (Same for Mehmet of course)

Заглавие
mireia
Превод
Испански

Преведено от mlalvarez
Желан език: Испански

LEEDLO.....

Os deseo a todos una agradable velada.
El otro día leí la entrevista a Omer y la valoré mucho. ¿Cómo puede un escritor ser tan neutral y objetivo? Acabo de enterarme de que somos compañeros de equipo. ¡Bravo! Le deseo todo el éxito... que tenga buenas publicaciones. (por supuesto, lo mismo para Mehmet).


За последен път се одобри от guilon - 14 Ноември 2007 12:22