Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-German - Résultats des élections

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchGerman

Nhóm chuyên mục Letter / Email - Society / People / Politics

This translation request is "Meaning only".
Title
Résultats des élections
Text
Submitted by elmathieu
Source language: French

Monsieur Ricksel,

Pour faire suite à votre demande, veuillez trouver ci-joint des coupures de presse avec les résultats du premier (9 mars 2008) et du second (16 mars 2008) tour des élections municipales de notre ville.
Vous trouverez également la photo de Madame X, réélue Maire vendredi 21 mars, ainsi que celle du conseil municipal dans son ensemble.
Espérant avoir répondu à vos attentes, veuillez recevoir, Monsieur Ricksel, mes sincères salutations.

Title
Wahlergebnisse
Dịch
German

Translated by Bhatarsaigh
Target language: German

Herr Ricksel,

um Ihrer Anfrage nachzukommen finden Sie anbei Zeitungsausschnitte mit Ergebnissen des ersten (9. März 2008) und zweiten (16. März 2008) Wahlgangs der Kommunalwahlen unserer Stadt.
Sie finden außerdem ein Foto von Frau X, die am Mittwoch, den 21. März, als Bürgermeister wiedergewählt wurde sowie eines des Stadtrates während seiner Sitzung.
In der Hoffnung, Ihren Erwartungen entsprochen zu haben, darf ich Ihnen, Herr Ricksel, meine herzlichsten Grüße aussprechen.
Validated by iamfromaustria - 4 Tháng 4 2008 22:41





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

31 Tháng 3 2008 21:15

Rodrigues
Tổng số bài gửi: 1621
Hoffnung,...haben,...Ihnen,...

2 Tháng 4 2008 17:14

italo07
Tổng số bài gửi: 1474
Vielleicht Bürgermeisterin anpassen

2 Tháng 4 2008 21:39

Bhatarsaigh
Tổng số bài gửi: 253
In dem Fall gehöre ich wohl zu der schwindenden Gruppe der Verfechter des generischen Maskulinums im Deutschen.

Sie hat ja wahrscheinlich die Bürgermeisterwahl gewonnen und nicht die Bürgermeisterinnenwahl :-)

4 Tháng 4 2008 22:39

iamfromaustria
Tổng số bài gửi: 1335
Da hast du aber ein Glück, dass ich (obwohl ich selbst eine Frau bin) auch nicht unbedingt zu der derzeit sehr populären "Genderinnengruppe" gehöre. Meiner Meinung nach kann man beides sagen.

5 Tháng 4 2008 13:38

Bhatarsaigh
Tổng số bài gửi: 253
Hätte doch noch einen Vorschlag: "BürgerInnenmeisterIn"

5 Tháng 4 2008 13:56

iamfromaustria
Tổng số bài gửi: 1335
Nein, lassen wir das lieber