Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - French-Dutch - La vie est un jeu celui qui joue bien gagne toujours.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
La vie est un jeu celui qui joue bien gagne toujours.
Text
Submitted by
trietel
Source language: French Translated by
turkishmiss
La vie est un jeu celui qui joue bien gagne toujours.
Remarks about the translation
"Kumar" peut aussi être "jeu de hasard" mais même en jouant bien au jeu de hasard on ne gagne pas toujours, j'ai donc préféré utiliser seulement "jeu"
Title
Het leven is een spel..
Dịch
Dutch
Translated by
tristangun
Target language: Dutch
Het leven is een spel, wie goed speelt wint altijd.
Remarks about the translation
"kumar" peut aussi être "jeu de hasard" mais même en jouant bien au jeu de hasard on ne gagne pas toujours, j'ai donc préféré utiliser seulement "jeu"
Het woord "kumar" kan ook een kansspel zijn, maar zelfs als je goed speelt tijdens een kansspel wint men meestal nog niets. Dus, verkies ik om "een spel" te gebruiken. (uitleg van Turkishmiss)
Validated by
Lein
- 12 Tháng 6 2008 18:18