Dịch - English-Latinh - Acid Rain (Chuva Ãcida)Current status Dịch
This text is available in the following languages:  
Nhóm chuyên mục Song - Society / People / Politics | | | Source language: English
The acid rain is burning right into your eyes. Again your dreams may lose the glow. Allow the sorrow of your thoughts to meet sunrise. And shall the hopeful words bring love inside your heart. The acid rain is burning your eyes! |
|
| | | Target language: Latinh
Pluvia acida inardescit in oculos tuos Rursum somnia tua pereant in flamma tristia cogitationum eant obviam ortui solis verba plena spei portent amorem in cor tuum Pluvia acida inardescit in oculos tuos
| Remarks about the translation | Concede ut = allow = redundant |
|
Validated by jufie20 - 16 Tháng 10 2008 13:08
|