Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Dịch - Spanish-Turkish - NO PUDE CONTENER MIS LAGRIMAS.NOS SEPARAN MUCHAS...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
NO PUDE CONTENER MIS LAGRIMAS.NOS SEPARAN MUCHAS...
Text
Submitted by malk
Source language: Spanish

NO PUDE CONTENER MIS LAGRIMAS.NOS SEPARAN MUCHAS COSAS,COMO MI FÈ EN JESUCRISTO.EXISTE LA DISTANCIA,EL IDIOMA, TU RELIGION...AUNQUE YO NO LLENÈ TUS ESPECTATIVAS,YA DIOS ME HA ACEPTADO.ESTE AÑO ME IRÈ A ESTADOS UNIDOS.ESTAMOS EN CONTACTO.
Remarks about the translation
MUCHAS GRACIAS AL QUE PUEDA TRADUCIRME ESTAS PALABRAS, SON REALMENTE IMPORTANTES PARA MI

Title
GÖZYAŞLARIMI TUTAMIYORUM.BİZİ BİR ÇOK ŞEY...
Dịch
Turkish

Translated by gülbiz
Target language: Turkish

GÖZYAŞLARIMI TUTAMIYORUM.BİZİ BİR ÇOK ŞEY AYIRIYOR,BENİM İSA'YA OLAN İNANCIM GİBİ.ARAMIZDAKİ MESAFE,DİL,DİNİN...HER NE KADAR SENİN BEKLENTİLERİNİ TAŞIMIYORSAM DA,TANRI BENİ KABUL ETTİ.BU YIL AMERİKA'YA GİDECEĞİM.İLETİŞİMDE KALALIM.
Validated by FIGEN KIRCI - 14 Tháng 9 2008 23:55





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

14 Tháng 9 2008 17:29

FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
merhaba gülbiz
asıl metinde olduğu gibi, çevirini büyük harfle yazman gerekir ki onaylayabileyim
kolay gelsin.