Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Traduction - Espagnol-Turc - NO PUDE CONTENER MIS LAGRIMAS.NOS SEPARAN MUCHAS...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
NO PUDE CONTENER MIS LAGRIMAS.NOS SEPARAN MUCHAS...
Texte
Proposé par malk
Langue de départ: Espagnol

NO PUDE CONTENER MIS LAGRIMAS.NOS SEPARAN MUCHAS COSAS,COMO MI FÈ EN JESUCRISTO.EXISTE LA DISTANCIA,EL IDIOMA, TU RELIGION...AUNQUE YO NO LLENÈ TUS ESPECTATIVAS,YA DIOS ME HA ACEPTADO.ESTE AÑO ME IRÈ A ESTADOS UNIDOS.ESTAMOS EN CONTACTO.
Commentaires pour la traduction
MUCHAS GRACIAS AL QUE PUEDA TRADUCIRME ESTAS PALABRAS, SON REALMENTE IMPORTANTES PARA MI

Titre
GÖZYAŞLARIMI TUTAMIYORUM.BİZİ BİR ÇOK ŞEY...
Traduction
Turc

Traduit par gülbiz
Langue d'arrivée: Turc

GÖZYAŞLARIMI TUTAMIYORUM.BİZİ BİR ÇOK ŞEY AYIRIYOR,BENİM İSA'YA OLAN İNANCIM GİBİ.ARAMIZDAKİ MESAFE,DİL,DİNİN...HER NE KADAR SENİN BEKLENTİLERİNİ TAŞIMIYORSAM DA,TANRI BENİ KABUL ETTİ.BU YIL AMERİKA'YA GİDECEĞİM.İLETİŞİMDE KALALIM.
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 14 Septembre 2008 23:55





Derniers messages

Auteur
Message

14 Septembre 2008 17:29

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
merhaba gülbiz
asıl metinde olduğu gibi, çevirini büyük harfle yazman gerekir ki onaylayabileyim
kolay gelsin.