Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Romanian - Vorbe dulci sunt usor de spus, ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomanianTurkish

Title
Vorbe dulci sunt usor de spus, ...
Text to be translated
Submitted by gelbwind
Source language: Romanian

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.
Remarks about the translation
<edit>with diacritics</edit> (10/09/francky thanks to Maddie's notification)
Edited by Francky5591 - 9 Tháng 10 2008 21:16





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 10 2008 21:09

MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
Meaning only or with diacritics:

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.

9 Tháng 10 2008 21:17

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thanks so much MÃ¥ddie!

9 Tháng 10 2008 21:40

MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285