Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Roumain - Vorbe dulci sunt usor de spus, ...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainTurc

Titre
Vorbe dulci sunt usor de spus, ...
Texte à traduire
Proposé par gelbwind
Langue de départ: Roumain

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.
Commentaires pour la traduction
<edit>with diacritics</edit> (10/09/francky thanks to Maddie's notification)
Dernière édition par Francky5591 - 9 Octobre 2008 21:16





Derniers messages

Auteur
Message

9 Octobre 2008 21:09

MÃ¥ddie
Nombre de messages: 1285
Meaning only or with diacritics:

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.

9 Octobre 2008 21:17

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Thanks so much MÃ¥ddie!

9 Octobre 2008 21:40

MÃ¥ddie
Nombre de messages: 1285