Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Romeno - Vorbe dulci sunt usor de spus, ...

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoTurco

Título
Vorbe dulci sunt usor de spus, ...
Texto a ser traduzido
Enviado por gelbwind
Idioma de origem: Romeno

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.
Notas sobre a tradução
<edit>with diacritics</edit> (10/09/francky thanks to Maddie's notification)
Último editado por Francky5591 - 9 Outubro 2008 21:16





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

9 Outubro 2008 21:09

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
Meaning only or with diacritics:

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.

9 Outubro 2008 21:17

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Thanks so much MÃ¥ddie!

9 Outubro 2008 21:40

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285