Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Rumeno - Vorbe dulci sunt usor de spus, ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoTurco

Titolo
Vorbe dulci sunt usor de spus, ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da gelbwind
Lingua originale: Rumeno

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.
Note sulla traduzione
<edit>with diacritics</edit> (10/09/francky thanks to Maddie's notification)
Ultima modifica di Francky5591 - 9 Ottobre 2008 21:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

9 Ottobre 2008 21:09

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285
Meaning only or with diacritics:

Vorbe dulci sunt uşor de spus, lucruri drăguţe sunt uşor de cumpărat, dar oameni de treabă sunt greu de găsit, viaţa se termină când tu încetezi să visezi, speranţa moare când tu încetezi să crezi, dragostea se termină când tu încetezi să mai ţii la cineva, prietenia se sfârşeşte când tu nu mai împarţi, aşa că împarte cu cine crezi că îţi este prieten, să iubeşti fără condiţii, să vorbeşti fără intenţii, să dăruieşti fără motive, să ţii la cineva fără explicaţii, e inima adevăratei prietenii. De la nebuna ta se ştie pupikkkkkk.

9 Ottobre 2008 21:17

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks so much MÃ¥ddie!

9 Ottobre 2008 21:40

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285