Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Turkish - seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts - Love / Friendship
Title
seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!
Text to be translated
Submitted by
seni seviyorum
Source language: Turkish
seni seviyorum, ¡Hergun seni Dusunuyorum!
26 Tháng 11 2008 03:11
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
18 Tháng 12 2008 00:05
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Handyy,
Isn't "her gün" spelled in two words?
CC:
handyy
18 Tháng 12 2008 00:35
detan
Tổng số bài gửi: 97
Bonne nuit lilian canale,
Seni seviyorum: Je t'aime.
Hergün seni düşünüyorum: Je pense à toi tous les jours.
18 Tháng 12 2008 01:31
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Merci detan