Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



37Dịch - French-Turkish - poème d'amour

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchTurkishAlbanian

Nhóm chuyên mục Poetry

Title
poème d'amour
Text
Submitted by courtois hind
Source language: French

Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
Remarks about the translation
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci

Title
AÅŸk ÅŸiiri
Dịch
Turkish

Translated by 44hazal44
Target language: Turkish

Kayboldum, görüyor musun,
BoÄŸuldum,
Aşk seline kapılmış bir halde;
Artık bilmiyorum yaşıyor muyum,
Yemek yiyor muyum,
Nefes alıyor muyum,
KonuÅŸuyor muyum;
Biliyorum ki seni seviyorum.
Validated by FIGEN KIRCI - 23 Tháng 2 2009 14:13