Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-Bulgarian - ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΓΙΑ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekBulgarian

Nhóm chuyên mục Chat - Love / Friendship

Title
ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ? ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΓΙΑ...
Text
Submitted by JKAMP213
Source language: Greek

ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ
ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ?
ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗΝΥΜΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ
ΠΟΤΕ ΘΑ ΜΟΥ ΤΙΣ ΣΤΕΙΛΕΙΣ?

Title
Добър ден, как си? Пиша ти това съобщение...
Dịch
Bulgarian

Translated by galka
Target language: Bulgarian

Добър ден
Как си?
Пиша ти това съобщение заради снимките
Кога ще ми ги изпратиш?
Remarks about the translation
ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ - означава и Добър ден и Добър вечер.
Validated by ViaLuminosa - 5 Tháng 7 2009 21:51





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

4 Tháng 7 2009 00:08

tourkika
Tổng số bài gửi: 12
"Καλησπέρα" не означава "Добър ден"

4 Tháng 7 2009 10:31

ViaLuminosa
Tổng số bài gửi: 1116
А какво означава?

5 Tháng 7 2009 18:40

galka
Tổng số bài gửi: 567
Така ли? Какво предлагаш?

CC: tourkika