Umseting - Grikskt-Bulgarskt - ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΤΙ ΚΑÎΕΙΣ? ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗÎΥΜΑ ΓΙΑ...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur | ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΤΙ ΚΑÎΕΙΣ? ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗÎΥΜΑ ΓΙΑ... | | Uppruna mál: Grikskt
ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ ΤΙ ΚΑÎΕΙΣ? ΣΟΥ ΓΡΑΦΩ ΑΥΤΟ ΤΟ ΜΗÎΥΜΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ ΠΟΤΕ ΘΑ ΜΟΥ ΤΙΣ ΣΤΕΙΛΕΙΣ? |
|
| Добър ден, как Ñи? Пиша ти това Ñъобщение... | UmsetingBulgarskt Umsett av galka | Ynskt mál: Bulgarskt
Добър ден Как Ñи? Пиша ти това Ñъобщение заради Ñнимките Кога ще ми ги изпратиш? | Viðmerking um umsetingina | ΚΑΛΗΣΠΕΡΑ - означава и Добър ден и Добър вечер. |
|
Síðstu boð | | | | | 4 Juli 2009 00:08 | | | "ΚαλησπÎÏα" не означава "Добър ден" | | | 4 Juli 2009 10:31 | | | Ркакво означава? | | | 5 Juli 2009 18:40 | | | Така ли? Какво предлагаш?
CC: tourkika |
|
|