Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Romanian - vacanta la bunici

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomanianGerman

Nhóm chuyên mục Free writing - Kids and teens

This translation request is "Meaning only".
Title
vacanta la bunici
Text to be translated
Submitted by brezovszkye
Source language: Romanian

Desi merg destul de des la bunicii mei de la tara, abia astept vacanta de vara cand voi merge impreuna cu familia si niste prieteni la tara.
Acolo ma voi intalni cu toti prietenii mei, pe care nu i-am vazut de anul trecut si vom face seri minunate cu foc de tabara, frigarui si multa distractie. Vom merge cu totii la scaldat si vom adormi apoi la umbra vreunui copac imens, iar seara cand vom ajunge acasa vom fi lihniti de foame. Acolo se dau multe baluri, serate de tot felul unde ne intalnim multi copii si ne distram. Dar pe langa toate acestea ne mai ajutam bunicii la treburile gospodaresti.
E minunat la tara, la bunici!!!
Edited by Francky5591 - 13 Tháng 4 2007 14:36





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

30 Tháng 3 2007 13:39

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
May I know why you didn't use diacritics in your Romanian text, brezovszkye?