Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - French - Entre deux mondes

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: FrenchChinese simplified
Requested translations: Unknown language

Nhóm chuyên mục Sentence - Arts / Creation / Imagination

Title
Entre deux mondes
Text to be translated
Submitted by gentleboy
Source language: French

Entre deux mondes
Remarks about the translation
Cette phrase est dans un contexte poétique, signifiant l'état d'esprit d'un être en lutte entre 2 forces, 2 choix, 2 chemins à prendre. Ma mère me disait tout le temps cette petite phrase de son vivant et c'est ma façon de lui rendre hommage et de toujours me souvenir d'elle que je me fais tatouer cela sur l'avant bras!
J'aimerais que ça soit en mandarin car j'aime bien la calligraphie de cette langue et aussi qu'il n'y ait que moi qui en sache la signification!
-------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST

REQUESTED OTHER LANGUAGE : MANDARIN CHINESE : 官話
Edited by Francky5591 - 30 Tháng 3 2010 23:47





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

31 Tháng 3 2010 08:03

ilya1
Tổng số bài gửi: 4
Between two worlds
This sentence is in a poetic context, meaning the state of mind of a running battle between 2 forces 2 choices, 2 paths to take. My mother was always saying that little sentence of his lifetime and this is my way of paying tribute to him and always remember her as I do this tattoo on the forearm!
I wish it was in Mandarin because I like the calligraphy of the language and also that there is only me who knows the meaning!
-------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE: REQUEST ACCEPTED

REQUESTED OTHER LANGUAGE: Mandarin Chinese: 官 话