Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Francuski - Entre deux mondes

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiPojednostavljeni kineski
Traženi prijevodi: Ostali jezici

Kategorija Rečenica - Umjetnost / Kreativnost / Mašta

Naslov
Entre deux mondes
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao gentleboy
Izvorni jezik: Francuski

Entre deux mondes
Primjedbe o prijevodu
Cette phrase est dans un contexte poétique, signifiant l'état d'esprit d'un être en lutte entre 2 forces, 2 choix, 2 chemins à prendre. Ma mère me disait tout le temps cette petite phrase de son vivant et c'est ma façon de lui rendre hommage et de toujours me souvenir d'elle que je me fais tatouer cela sur l'avant bras!
J'aimerais que ça soit en mandarin car j'aime bien la calligraphie de cette langue et aussi qu'il n'y ait que moi qui en sache la signification!
-------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST

REQUESTED OTHER LANGUAGE : MANDARIN CHINESE : 官話
Posljednji uredio Francky5591 - 30 ožujak 2010 23:47





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

31 ožujak 2010 08:03

ilya1
Broj poruka: 4
Between two worlds
This sentence is in a poetic context, meaning the state of mind of a running battle between 2 forces 2 choices, 2 paths to take. My mother was always saying that little sentence of his lifetime and this is my way of paying tribute to him and always remember her as I do this tattoo on the forearm!
I wish it was in Mandarin because I like the calligraphy of the language and also that there is only me who knows the meaning!
-------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE: REQUEST ACCEPTED

REQUESTED OTHER LANGUAGE: Mandarin Chinese: 官 话