Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Spanish - Foreign language

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishItalianDutchPortuguesePortuguese brazilianJapaneseRussianDanishSerbianArabicAlbanianHebrewTurkishRomanianEsperantoGreekSpanishGermanUkrainianCatalanChinese simplifiedChineseBulgarianFinnishFrenchHungarianCroatianPolishSwedishEnglishLithuanianBosnianNorwegianEstonianBretonTiếng HànCo chuCzechTiếng FaroeLatvianPersian languageLatinhIcelandicIndonesianSlovakKlingonAfrikaansGeorgianMacedonianThai
Requested translations: IrishTiếng Việt

Title
Foreign language
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

When you don't know any foreign language, we allow you to use cucumis by giving you %p points every %d days (only when you log in and when you actually need them).

Title
Lengua extranjera
Dịch
Spanish

Translated by joannakendall
Target language: Spanish

Si no sabe ninguna lengua extranjera, dejamos que usted utilice cucumis al darle %p puntos cada %d días (sólo cuando comienza una sesión y realmente los requiere).
Remarks about the translation
I used the formal usted rather than the less formal tú.
Instead of saying "when you don't know" I wrote "if you don't know" because it makes more sense in Spanish.
"Dejamos" is literally "we allow/let" it could also be translated as "se deja", which would be impersonal, passive voice.
Validated by cucumis - 28 Tháng 1 2008 05:58