Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Italian - hello how are you?
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Letter / Email - Daily life
Title
hello how are you?
Text
Submitted by
paul79
Source language: English Translated by
Daine
hello how are you?
I'm getting dressed for the evening and then I'll go out to eat with my friends and to a party! Wish you were here!
Title
Ciao, come stai?
Dịch
Italian
Translated by
nava91
Target language: Italian
Ciao, come stai?
Mi sto preparando per stasera, che esco a mangiare con i miei amici, poi andiamo a una festa! Vorrei che tu fossi qui!
Validated by
Witchy
- 26 Tháng 2 2007 14:25
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
25 Tháng 2 2007 20:30
nava91
Tổng số bài gửi: 1268
Aaaaaaaarg!!
Credo di aver sbagliato la traduzione di "Wish you were here"!!!!
26 Tháng 2 2007 07:08
apple
Tổng số bài gửi: 972
E' vero, Nava, hai sbagliato, ma per onoskelis va bene lo stesso.
26 Tháng 2 2007 09:37
nava91
Tổng số bài gửi: 1268
Ehm ehm... Quand-même, est-ce qu'un admin pourrait corriger "Spero che verrai anche tu!" avec "Vorrei che tu fossi qui!"?
26 Tháng 2 2007 14:27
Witchy
Tổng số bài gửi: 477
Fatto.
Il problema è che non ho abbastanza tempo per verificare i nuovi testi immessi e i testi già accettati (in teoria e se il "lavoro" è fatto bene, non si dovrebbe fare).
Quindi grazie del vostro aiuto Mela
e Nava.