Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-Spanish - Hej! Hur mÃ¥r ni? Vi har precis tittat pÃ¥ er...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishSpanish

Title
Hej! Hur mår ni? Vi har precis tittat på er...
Text
Submitted by lotts
Source language: Swedish

Hej! Hur mår ni? Vi har precis tittat på er hemsida, den blev verkligen bra! (: Vi skulle gärna vilja komma ner till Mexico och hälsa på er, och Malin och jag skulle gärna vilja vara era brudnäbbar! (: Nu gäller det bara att spara pengar. Hoppas att jag inte skriver för mycket fel eller stavfel, första gången jag skriver ett brev som verkligen ska till Mexico. Måste öva lite så att jag kan hänga med på spanskan.

Ha det jättebra, och hälsa alla (: Alla hälsar hemifrån (:

Kramar, familjen Olsson Hökevik

Title
¡Hola! ¿ Cómo estás?
Dịch
Spanish

Translated by casper tavernello
Target language: Spanish

¡Hola! ¿Cómo estás? Hemos echado un buen vistazo a tu sitio. ¡Ha quedado muy bien!(:Nos encantaría ir a México para saludaros a ti y a Mali. ¡También me encantaría ser tu dama de honor!(: Ahora sólo me preocupo por ahorrar dinero. Espero no equivocarme mucho al escribir o hacer muchas faltas de ortografía. En realidad es la primera vez que escribo algo que vaya a México.
Tengo que practicar un poco para poder entender el español.

Pásalo bien y saludos a todos.(: Acá todos mandan saludos.(:

Abrazos de la familia Olsson Hökevik
Remarks about the translation
My spanish translations are all gently provided with the help of a great friend of mine.
Validated by lilian canale - 12 Tháng 7 2008 20:00





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

23 Tháng 12 2007 00:13

Anita_Luciano
Tổng số bài gửi: 1670
Vi har precis tittat på er hemsida, den blev verkligen bra! = we have just had a look at your homepage, it has become really good.

25 Tháng 12 2007 06:20

casper tavernello
Tổng số bài gửi: 5057
Thank you.

30 Tháng 12 2007 17:41

stefix
Tổng số bài gửi: 2
diversi errori di traduzione. Er = voi, ecc..