Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Норвежки-Немски - Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НорвежкиНемски

Категория Поезия - Любов / Приятелство

Заглавие
Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det...
Текст
Предоставено от Marita0706
Език, от който се превежда: Норвежки

Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det grønt, om våren er det fult av orange bær og om høsten har det mange vakre farger som seiler med vinden og de små regn dråpene.
Забележки за превода
Det er et dikt som gjerne kan rime, men det er ikke et krav. Du får lov til å skifte litt på teksten om du føler det blir bedere.

Заглавие
Im Winter ist der Baum weiß
Превод
Немски

Преведено от Bhatarsaigh
Желан език: Немски

Im Winter ist der Baum weiß, im Sommer ist er grün, im Frühling ist er voller oranger Beeren und im Herbst hat er viele hübsche Farben, die mit dem Wind und den kleinen Regentropfen davonfliegen.
Забележки за превода
reimt sich nicht
За последен път се одобри от iamfromaustria - 12 Март 2008 16:30