Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Български - Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
Текст
Предоставено от
usta_kral
Език, от който се превежда: Турски
Seni çok özlüyorum. Ya gözlerin aklımda, ya da hayalin karşımda.
Ya özlemek çok güzel, ya da özlenen çok özel.
Заглавие
Много ми липÑваш...
Превод
Български
Преведено от
ViaLuminosa
Желан език: Български
Много ми липÑваш. Или твоите очи Ñа в миÑлите ми, или твоÑÑ‚ образ е в мен. Или да ти липÑва нÑкой е твърде приÑтно, или този, който липÑва, е твърде Ñпециален.
За последен път се одобри от
ViaLuminosa
- 25 Февруари 2008 20:41