Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



42ترجمه - ترکی-بلغاری - Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیبوسنیاییبلغاریفرانسویانگلیسیفارسی

عنوان
Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
متن
usta_kral پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Seni çok özlüyorum. Ya gözlerin aklımda, ya da hayalin karşımda.
Ya özlemek çok güzel, ya da özlenen çok özel.

عنوان
Много ми липсваш...
ترجمه
بلغاری

ViaLuminosa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Много ми липсваш. Или твоите очи са в мислите ми, или твоят образ е в мен. Или да ти липсва някой е твърде приятно, или този, който липсва, е твърде специален.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 25 فوریه 2008 20:41