Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Португалски Бразилски - The Colors of the Stars
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Поезия
Заглавие
The Colors of the Stars
Текст
Предоставено от
carsonkahn
Език, от който се превежда: Английски
In the morning, the stars are gray.
At noon, the stars are blue.
At night, the stars are golden…
Забележки за превода
French from France
Заглавие
As Cores das Estrelas
Превод
Португалски Бразилски
Преведено от
ellasevia
Желан език: Португалски Бразилски
Pela manhã, as estrelas são cinza.
Ao meia-dia, as estrelas são azuis.
À noite, as estrelas são douradas...
Забележки за превода
<remark by="goncin" date="2008-04-17">
"Cinza", com o significado de "cor", é invariável.
</remark>
За последен път се одобри от
goncin
- 17 Април 2008 15:30