Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Фински-Испански - mun täytyy opiskella englantia lisää
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат
Заглавие
mun täytyy opiskella englantia lisää
Текст
Предоставено от
yrenedu
Език, от който се превежда: Фински
mun täytyy opiskella englantia lisää
Забележки за превода
the verb form corrected/Maribel
Заглавие
Tengo que estudiar más inglés
Превод
Испански
Преведено от
asadetero
Желан език: Испански
Tengo que estudiar más inglés.
Забележки за превода
mun: it means minun in spoken finnish
opiskella: to learn
За последен път се одобри от
lilian canale
- 24 Август 2008 03:28
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Август 2008 19:47
Maribel
Общо мнения: 871
"opiskele" is not possible! It should be "opiskella"
10 Август 2008 18:05
asadetero
Общо мнения: 6
thanks a lot, I´ve corrected it
13 Август 2008 14:21
Maribel
Общо мнения: 871
No problem (and opiskella=to study, oppia=to learn)