Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - The established tumours in the castrated mice...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Обяснения - Здраве / Медицина

Заглавие
The established tumours in the castrated mice...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от kelebekcik_08
Език, от който се превежда: Английски

The established tumours in the castrated mice were the either treated with oestrogen withdrawal alone (supposed to mimic anastrozole induced oestrogen withdrawal) or oestrogen witdrawal plus treatment with fulvestrant. In contrast, in mice treated with oestrogen withdrawal plus fulvestrant it took twice as long time for tumours to progress and in some tumours development of resistance was not evident.
Забележки за превода
anastrozole ve fulvestrant ilaç isimleridir,aynen yazılabilir. genel anlamda gramere ve kelime bilgisine dayanan bir çeviri gerekiyor. yani bilinmeyen kelimeler,tıbbi kelimeler, çevirilemediği sürece aynen bırakılabilir.
21 Август 2008 14:23