Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - The established tumours in the castrated mice...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Paaiškinimai - Sveikata / Medicina

Pavadinimas
The established tumours in the castrated mice...
Tekstas vertimui
Pateikta kelebekcik_08
Originalo kalba: Anglų

The established tumours in the castrated mice were the either treated with oestrogen withdrawal alone (supposed to mimic anastrozole induced oestrogen withdrawal) or oestrogen witdrawal plus treatment with fulvestrant. In contrast, in mice treated with oestrogen withdrawal plus fulvestrant it took twice as long time for tumours to progress and in some tumours development of resistance was not evident.
Pastabos apie vertimą
anastrozole ve fulvestrant ilaç isimleridir,aynen yazılabilir. genel anlamda gramere ve kelime bilgisine dayanan bir çeviri gerekiyor. yani bilinmeyen kelimeler,tıbbi kelimeler, çevirilemediği sürece aynen bırakılabilir.
21 rugpjūtis 2008 14:23