Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Арабски - Cousine je t'aime très fort . Ou Cousine je...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Любов / Приятелство
Заглавие
Cousine je t'aime très fort . Ou Cousine je...
Текст
Предоставено от
Algériaa-Turkiiye-x
Език, от който се превежда: Френски
Cousine je t'aime très fort .
Ou
Cousine je t'aime fort.
Забележки за превода
Je voudrais avoir ce texte en arabe didacticiel soit en arabe littéraire. Celui que l'on peut lire avec des lettres .. Merci
Заглавие
قريبتي أنا Ø£Øبك كثيرا. أو قريبتي أنا...
Превод
Арабски
Преведено от
Marwita
Желан език: Арабски
قريب(ت)ÙŠ أنا Ø£Øبك بقوة شديدة
أو
قريب(ت)ÙŠ أنا Ø£Øبك بشدة
Забележки за превода
use the letter in paranthises in case it is addressed to a femal.
and because a cousin has many possibilities the translation says
My relative.
За последен път се одобри от
jaq84
- 22 Октомври 2008 15:26