Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Английски - vive de tal manera
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Безплатно писане
Заглавие
vive de tal manera
Текст
Предоставено от
alicev
Език, от който се превежда: Испански
cuando tu naciste todos reian y tu llorabas, vive de tal manera amigo mio, que cuando tu mueras todos lloren y tu rias
Заглавие
life
Превод
Английски
Преведено от
zyszygy
Желан език: Английски
When you were born everyone was laughing and your were crying; live your life so that when you die, everyone will be crying and you'll be laughing...or you will be laughing ...
За последен път се одобри от
cucumis
- 1 Февруари 2006 17:06