Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Японски - Ohayo ... genki desu ka?
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Ohayo ... genki desu ka?
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
aline razuk
Език, от който се превежда: Японски
Ohayo ... genki desu ka?
Забележки за превода
Transliteration accepted.
Edits done on notif. from Ian. Originalrequest: "ohayo.... guenki desuká"
Най-последно е прикачено от
pias
- 6 Октомври 2009 16:52
Последно мнение
Автор
Мнение
6 Октомври 2009 14:21
pias
Общо мнения: 8114
Hello
Is this transliteration understandable?
CC:
ミãƒã‚¤ãƒ«
IanMegill2
6 Октомври 2009 16:26
IanMegill2
Общо мнения: 1671
The usual transliteration of this is
Ohayo ... genki desu ka?
---
This means:
Good morning ... how are you?
or more literally:
Good morning ... are you feeling good?
6 Октомври 2009 16:55
pias
Общо мнения: 8114
Thank you Ian!!