Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Румънски - Repertory grid technique was used to test the...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиРумънски

Категория Реч - Възпитание

Заглавие
Repertory grid technique was used to test the...
Текст
Предоставено от Ratonel
Език, от който се превежда: Английски

Repertory grid technique was used to test the claim that sense of
landscape naturalness is socially constructed and culturally relative,
and the reverse claim that sense of landscape naturalness is
underlain by universals of human thought. Sample groups represented
three cultures at extremes along a continuum of ideology concerning
human relations with nature: Euro-Canadian at one end, Vuntut
Gwich’in and north Baffin Inuit at the other.

Заглавие
Tehnica grilei repertoar
Превод
Румънски

Преведено от yo.nu.stiu
Желан език: Румънски

Tehnica grilei repertoar a fost folosită pentru a verifica afirmaţia cum că percepţia naturaleţei peisajului este constrânsă social şi relativă din punct de vedere cultural, ca şi afirmaţia inversă, cum că percepţia naturaleţei peisajului ar ţine de baza universalităţii gândirii umane. Grupurile testate au reprezentat trei culturi aflate la extremele ideologiei privind interacţiunea oamenilor cu natura: Euro-Canadian pe de o parte şi Vuntut Gwinch'in şi Inuiţi Baffin din nord, pe de altă parte.
За последен път се одобри от azitrad - 7 Ноември 2009 10:03





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Ноември 2009 15:42

azitrad
Общо мнения: 970
Bună, yo.nu.ştiu,

Mi-am permis să fac câteva modificări, şi am setat un poll să vedem ce părere au şi ceilalţi.

Nu sunt foarte încântată de chestia cu "along a continuum of ideology", dar n-am avut altă idee mai măreaţă


4 Ноември 2009 17:58

yo.nu.stiu
Общо мнения: 2
Pai, nu stiu ce sa zic,nu se pot traduce chiar la fix toate chestiile.Dar poate stie cineva mai corect?
Salutari, dragut copilas ce esti...pupici si vise placute...