Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Датски-Турски - Hej, min dejlig tøs.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ДатскиТурски

Заглавие
Hej, min dejlig tøs.
Текст
Предоставено от lilleblomst
Език, от който се превежда: Датски

Hej, min dejlige tøs.
Glæder mig rigtig meget at komme over at besøge dig i morgen, og give dig en stor krammer.. Savner dig rigtig meget. Stort knus fra din veninde for altid. Kys.
Забележки за превода
Before edit:
hej min dejlig tøs.
Glæder mig rigtig meget til at komme over at besøge dig imorgen og give dig en stor krammer.. savner dig rigtig meget. stort knus fra din veninde for altid kys
<gamine>

Заглавие
Merhaba benim sevgili (kız)arkadaşım,
Превод
Турски

Преведено от cheesecake
Желан език: Турски

Merhaba benim sevgili (kız)arkadaşım,
Yarın gelmek ve seni ziyaret etmek için ve de seni sıkıca kucaklamak için can atıyorum.
Seni çok özledim.
Ebedi arkadaşından kocaman bir kucaklama (ve)
Öpücükler.
Забележки за превода
thank you so much for the bridge, gamine!
За последен път се одобри от 44hazal44 - 18 Ноември 2009 09:57





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Ноември 2009 14:30

gamine
Общо мнения: 4611
Smalle mispellings and dIacs missing. Natie.

Would suggest:


Hej, min dejligE tøs.
Glæder mig rigtig meget til at komme over at besøge dig imorgen og give dig en stor krammer.. savner dig rigtig meget. Stort knus fra din veninde for altid. Kys.

Ernst???

CC: Bamsa

12 Ноември 2009 19:09

Bamsa
Общо мнения: 1524
SÃ¥dan Lene
Nu er teksten rettet og frigivet fra standby.

CC: gamine