Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Английски - SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me ...
Текст
Предоставено от
Shanghai_96
Език, от който се превежда: Испански
SÃ, estoy bien. Mañana a las 3 pm me voy. Si quieres, me puedes llamar, yo no tengo para llamarte. CuÃdate.
Забележки за превода
Text corrected/diacritics edited <Lilian>
Remark: "yo no tengo (dinero) para llamarte."
Заглавие
Yes, I'm fine. I'm leaving tomorrow...
Превод
Английски
Преведено от
maki_sindja
Желан език: Английски
Yes, I'm fine. I'm leaving tomorrow at 3 pm. If you want, you can call me, I don't have (money) to call you. Take care.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 14 Декември 2010 16:20