Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Португалски Бразилски-Гръцки - A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
Текст
Предоставено от
Deeesiiree
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски
A luz que me guia é bem mais forte que os olhos que me cercam.
Забележки за превода
<Bridge by Lilian>
"The light which guides me is a lot brighter (more intense) than the eyes which surround me."
Заглавие
Το φως που με οδηγεί είναι Ï€Î¿Î»Ï Ï€Î¹Î¿ δυνατό από τα μάτια που με πεÏικυκλώνουν.
Превод
Гръцки
Преведено от
bouboukaki
Желан език: Гръцки
Το φως που με οδηγεί είναι Ï€Î¿Î»Ï Ï€Î¹Î¿ δυνατό από τα μάτια που με πεÏικυκλώνουν.
Забележки за превода
Η λÎξη forte θα μποÏοÏσε επίσης να μεταφÏαστεί όπως στην αγγλική μετάφÏαση ως "Îντονο".
За последен път се одобри от
User10
- 5 Март 2011 15:53