Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Френски - In nessuna lingua...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Общество / Хора / Политика
Заглавие
In nessuna lingua...
Текст
Предоставено от
alexfatt
Език, от който се превежда: Италиански
In nessuna lingua è difficile intendersi come nella propria lingua.
Забележки за превода
Quote from Karl Kraus (1874-1936), Austrian satirist, essayist, aphorist, playwright and poet.
Заглавие
Dans aucune langue
Превод
Френски
Преведено от
lenab
Желан език: Френски
Dans aucune langue il n'est aussi difficile de s'entendre que dans notre propre langue.
Забележки за превода
"de s'entendre", ou "de se comprendre"
За последен път се одобри от
Francky5591
- 4 Юни 2011 10:38